“traductor español quechua” en Amanda Ortiz Blog
Actitud valiente de la parlamentaria Hilaria Supa que se negó a juramentar en un idioma que no era el suyo
Aunque ocurrió hace dos años yo recién lo encontré esta mañana.
../” Oi las palabras de la mama-congresista Hilaria Supa, vestida con traje andino, juró en quechua y citó los principios incas “ama sua, ama qella, ama llulla” (no seas ladrón, no seas mentiroso, no seas perezoso) agregando “ama auqa” (no seas traidor) frente a Torres Caro. El traductor del congreso no menciono en español la ultima frase y Torres Caro acepto el juramento:
“Si así lo hiciéreis, que Dios y la patria os premien . Si no, Él y la Nación, os lo demanden”.A quién le quepa el sayo, que lo calce…




